quinta-feira, 26 de março de 2009



SOLO DE BATERIA - ALEX GONZALEZ - EL ANIMAL
Melhor baterista da América Latina

Em 1994, o Maná lançou um álbum ao vivo, um registro da bem sucedida turnê que totalizou nada menos que 268 shows.


Em 1995, a banda lançou o álbum “Cuando los Angeles Lloran”. Nesse mesmo ano, os caras foram convidados para participar de um disco tributo a Led Zeppelin. Eles gravaram a música “Tonto Bajo la lluvia’, uma versão em espanhol de “Foll In The Rain”.

No ano seguinte, os caras foram indicados ao Grammy na categoria “melhor álbum de pop latino”.

Em 1997, os mexicanos lançaram “Sueños Líquidos” . Em 1998 novamente são indicados ao Grammy, desta vez na categoria “melhor grupo de rock latino/alternativo”.. Nesse mesmo ano recebem um convite por parte de Carlos Santana para um dueto. O vocal Fher compõe a música, Corazón Espinado – sucesso absoluto.

Em 1999, Maná lançou um álbum e um DVD acústico, com seus maiores sucessos. Maná, só na Espanha, vendeu mais de um milhão de cópias desse disco.

Em 2002, a banda lançou o álbum “Revolución de Amor” e atualmente os caras excursionam pelo mundo divulgando o seu trabalho.

Fonte: http://mixfmbh.com/v1/biografias.asp?sPagina=mana
Solo de Bateria - Alex Gozales El Animal - increible!

Solo de bateria........sem palavras !!

Troca de energia público - batera



LA GUITARRA DE SERGIO VALLIN
virtuose da guitarra é responsável por boa parte dos arranjos da banda

A história do Maná começou nos bares roqueiros de Guadalajara, no México, no final dos anos 70. Na época, a banda se chamava Green Hat e fazia covers em inglês.

Em 1980, o grupo passou a se chamar Sombrero Verde e começou a fazer um som em espanhol. Em 1981, lançou o seu primeiro disco, que levava o nome da banda . Em 1983, veio o segundo, chamado “A Ritmo de Rock”. Nenhum dos dois fez sucesso ou chamou a atenção da mídia.

Em 1985, a banda sofreu algumas modificações. Permaneceram Fernando Olvera (vocais), Juan Diego Calleros (baixo) e Ulisses (guitarra). Alejandro González , um músico de origem cubana-colombiana, se juntou aos caras, assumindo a bateria.

Em 1986, o Sombrero Verde passou a se chamar Maná. Em 1990, eles assinaram com a Warner Music e lançaram o disco “Falta Amor”. Foi aí que o sucesso pintou...

Em 1992, foi lançado o álbum “¿Dónde Jugarán los Niños?”. Nesse ano dois novos músicos se uniram aos caras: Iván Gónzales (teclados) e Cesar López (guitarra) . Ulisses deixou a banda para virar o empresário.

”Dónde Jugarán los Niños” fez um sucesso enorme em toda a América Latina e Espanha. Só no México foram vendidas mais de 500 mil cópias. O disco esteve no TOP 50 dos álbuns latinos por 97 semanas !

Logo a banda começou a dar muitas entrevistas e a excursionar por todas as partes. Ivan e César não aguetnaram a bronca de decidiram deixar o grupo. Maná seguiu como um trio até receber o novo guitarrista, Sergio Vallin.

fonte:http://mixfmbh.com/v1/biografias.asp?sPagina=mana

SOLO DE GUITARRA - SERGIO VALLIN

MOMENTO MEXICANO EM PORTO ALEGRE

segunda-feira, 23 de março de 2009

O sol me dá la energia,
la luna, el amor
y los colibris,
la magia!!

Fher Olvera



Encontrei a música TONTO EN LA LLUVIA! (fool In The Rain) Led Zeppelin

GRACIAS MANÁ!! \O/\O/



TU ME SALVASTE

Eso es he tocado fondo
y no se como salir
de este abismo

Tengo el alma destrozada
siento que no puedo seguir
estoy perdido

Tu me salvaste del infierno
volvi a nacer
cuando no creia nada
volvi a creer
sanaras mi pesar
TU AMOR LO VA VENCER
me salvaste del infierno

Alterados mis sentidos
no recuerdo que es reir
no soy el mismo

Deprimido
confundido
no quedan ganas de vivir
porque dios mio

Tu me salvaste del infierno
volvi a nacer
cuando no creia nada
volvi a creer
sanaras mi pesar
TU AMOR LO VA VENCER
me salvaste del infierno

Gracias por llegar a mi
gracias por estar aqui
yo jure que era vivir

Gracias por amarme asi
gracias por estar aqui
no se que haria sin ti

Tu me salvaste del infierno
volvi a nacer
cuando no creia en nadie
me hiciste creer
sanaras mi pesar
TU AMOR LO VA VENCER
me salvaste del infierno

Solo tuuuuu puedes salvarme

Tu me salvaste del infierno
volvi a nacer
cuando no creia nada
volvi a creer
sanaras mi pesar
TU AMOR LO VA VENCER
me salvaste del infierno

MENSAGEM NO TELÃO, INTRODUZINDO A MÚSICA:

Milhoes de pessoas cometem suicidio todos os dias,
milhoes de pessoas tem depressão,
você não precisa disso,
PEÇA AJUDA!! você não está só!!




(vídeo com imagens gerais da banda)

Você me salvou

Isso me tocou profundamente
E não sei como sair
Deste abismo
Tenho a alma despedaçada
Sinto que não posso prosseguir
Estou perdido
Você me salvou do inferno
Voltei a nascer
Quando não acreditava em nada
Voltei a acreditar
Sanou meu pesar
Teu amor vai vencer
Salvou-me do inferno
Alterados meus sentidos
Não lembro o que é sorrir
Não sou o mesmo
Deprimido
Confundido
Não resta vontade de viver
Por que meu Deus?
Você me salvou do inferno
Voltei a nascer
Quando não acreditava em nada
Voltei a acreditar
Sanou meu pesar
Teu amor vai vencer
Salvou-me do inferno
Obrigado por chegar a mim
Obrigado por estar aqui
Eu jurei que era meu fim
Obrigado por me amar assim
Obrigado por estar aqui
Não sei o que faria sem você
Você me salvou do inferno
Voltei a nascer
Quando não acreditava em nada
Fez-me acreditar
Sanou meu pesar
Teu amor vai vencer
Salvou-me do inferno
Só você pode me salvar
Você me salvou do inferno
Voltei a nascer
Quando não acredita em nada
Voltei a acreditar
Sanou meu pesar
Teu amor vai vencer
Salvou-me do inferno
Donde Jugaran los Ninos

Cuenta el abuelo que de niño
El jugó
Entre árboles y risas y alcatraces de color
Recuerda un río transparente si olor,
Donde abundaban peces, no sufrían
Ni un dolor
Cuenta el abuelo de un cielo
Muy azul,
En donde voló papalotes que él
Mismo construyó
El tiempo pasó y nuestro viejo ya murió
Y hoy me pregunté después de tanta
Destrucción
Dónde diablos jugarán los pobres niños?
Ay ay ay! en dónde jugarán
Se esta pudriendo el mundo
Ya no hay lugar
La tierra está a punto de
Partirse en dos
El cielo ya se ha roto, ya se ha roto
El llanto gris
La mar vomita rios de aceite
Sin cesar
Y hoy me pregunté después de
Tanta destrucción
Dónde diablos jugarán los pobres
Nenes? Ay ay ay. En dónde jugarán?
Se esta partiendo el mundo
Ya no hay lugar




Neste vídeo o áudio está baixo mas aparece claramente o telão do show! Massa!!



Onde jogaram as crianças?

Conta o avô que de menino
O jogou
Entre árvores e risos e alcatraces de cor
Recorda um rio transparente se cheiro,
Onde abundavam peixes, não sofriam
Nem uma dor
Conta o avô de um céu
Muito azul,
Em onde voou papalotes que ele
Mesmo construiu
O tempo passou e nosso velho já morreu
E hoje me perguntei após tanta
Destruição
Onde diabos jogarão os pobres meninos?
Ai ai ai! em onde jogarão
Se esta apodrecendo o mundo
Já não há lugar
A terra está a ponto de
Se partir em dois
O céu já se rompeu, já se rompeu
O pranto cinza
A mar vomita rios de azeite
Sem cessar
E hoje me perguntei após
Tanta destruição
Onde diabos jogarão os pobres Nenes?
Ai ai ai.
Em onde jogarão?
Se esta partindo o mundo
Já não há lugar
DONDE JUGARÁN LOS NIÑOS?


Muita vibração pelo planeta e seu futuro!

Se esta partiendo el mundo Ya no hay lugar ...
Cuenta el abuelo de un cielo muy azul ...
Y hoy me pregunté después de tanta destrucción Dónde diablos jugarán los pobres niños?

TODO LO QUE ECONTESTA LA TIERRA
LO CONTESERA LOS HIJOS DE LA TIERRA
SI LOS HOMBRES ESUPEN AL SUELO
SE ESCUPEN A SI MISMOS
LA TIERRA NO PERTENECE AO HOMBRE
ES EL HOMBRE EN QUE PERTENECE AL LA TIERRA
EL HOMBRE A HERIDO LA TIERRA GRAVEMENTE
SIN EMBARGO
LA TIERRA PUEDE VIVIR SEN EL HOMBRE
PEROALHOMBRE NO PUEDE VIVIR SIN LA TIERRA
EL HOMBRE YA SOLO ESTA MATANDO SU MUERTE

Fher Olvera

domingo, 22 de março de 2009

CUANDO LOS ANGELES LLORAN

Chico Méndez lo mataron
era un defensor y un ángel
de toda la Amazonía
El murió a sangre fría
lo sabía Color de Melo
y también la policía

Cuando los ángeles lloran
lluvia cae sobre la aldea
lluvia sobre el campanario
alguien murió...

Un ángel cayó
un ángel murió
un ángel se fue
y no volverá

Cuando el asesino huía
Chico Méndez se moría
la selva se ahogaba en llanto
El dejó dos lindos críos
una esposa valerosa
y una selva en agonía.

Cuando los ángeles lloran
es por cada árbol que muere
cada estrella que se apaga
oh...no...noo..!!!

Un ángel cayó
un ángel murió
un ángel se fue
y no volverá
Un ángel cayó
un ángel murió
un ángel se fue
se fue volando en madrugada

Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
lloverá
Cuando los ángeles lloran
Cuando los ángeles lloran
lloverá (bis)

Huueee ooohhh... no..no..
Huueee ooohhh... no..no.


(Imagens do show em Porto Alegre...muito entusiasmo na platéia!)
Quando Os Anjos Choram

Chico Mendez, o mataram
era um defensor e um anjo
de toda a Amazônia
ele morreu a sangue frio
sabia Collor de Melo
e também a polícia

quando os anjos choram
chuva cai sobre a aldeia,
chuva sobre o cemitério
alguém morreu...

um anjo caiu
um anjo morreu
um anjo se foi
e não voltará

quando o assassino fugia
Chico Mendez morria
a selva se sufocava em choro
ele deixou dois lindos filhos
uma esposa valorosa
e uma selva em agonia

quando os anjos choram
é por cada árvore que morre
cada estrela que se apaga
ho...no...noo...
um anjo caiu
um anjo morreu
um anjo se foi
e não voltará
um anjo caiu
um anjo morreu
um anjo se foi
se foi voando na madrugada
quando os anjos choram
quando os anjos choram
chorará
quando os anjos choram
quando os anjos choram
Choverá
huuu aaaa......ho no..noo...no
huuu aaaa......ho no..noo...no
CUANDO LOS ANGELES LLORAN - 4ª música especialíssima ao Brasil

Linda homenagem a Chico Mendes, seringueiro que no Acre levantou sua voz, sem medo e com razão!
Disse Fher: "Chico Mendes dijó algo: Si mi vida sirve para salvar a Amazônia, yo estoy dispuesto a murir! Esta canción la dedicamos a todos brasileños que tienen el coraje de protestar contra la destruicción de la selva.!

(fotos tiradas no show em Porto Alegre, 8/6/08 por Rodrigo Olem)

Si No Te Hubieras Ido

Te extraño más que nunca y no se que hacer
despierto y te recuerdo al amanecer
espera otro dia por vivir sin ti
el espejo no miente me veo tan diferente
me haces falta tú.

La gente pasa y pasa siempre tan igual
el ritmo de la vida me parece mal
era tan diferente cuando estabas tú
sé que era diferente cuando estabas tu.

Coro:
No hay nada mas difícil que vivir sin ti
sufriendo en la espera de verte llegar
el frío de mi cuerpo pregunta por ti
y ¿no se dónde estás?
si no te hubieras ido seria tan feliz

La gente pasa y pasa siempre tan igual
el ritmo de la vida me parece mal
era tan diferente cuando estabas tú
sé que era diferente cuando estabas tú




Se não tivesses ido

Mais do que nunca sinto saudade de você e não sei o que fazer
Eu acordo e lembro de você ao amanhecer
espere outro dia para viver sem você
o espelho não mente, me vejo tão diferente
Você me faz falta.

As pessoas passam e passam sempre tão iguais
o ritmo da vida me parece ruim
era tão diferente quando você estava
eu sei que era diferente quando você estava.

Refrão:
Não há nada mais difícil que viver sem você
sofrendo pela espera de ver você chegar
o frio do meu corpo pergunta por você
e não sei onde você está
se não tivesse ido, eu seria tão feliz.

As pessoas passam e passam sempre tão iguais
o ritmo da vida me parece ruim
era tão diferente quando você estava
eu sei que era diferente quando você estava.

OYE MI AMOR - 2ª Música do show em Porto Alegre

No sabes como te deseo
No sabes como te he soñado
Si tu supieras que me muero
Por tu amor y por tus labios

Si tu supieras que soy sincero
Y yo soy derecho y no te fallo
Si tu supieras lo que te quiero,
Podria darte todo hasta mis ojos

Pero tu ya tienes otro,
Un tipo frio y aburrido,
Un tonto que es un reprimido
Eso no te pega a ti,
No te va

*CORO

Oye mi amor
No me digas que no
Vamos juntando las almas

Oye mi amor
No me digas que no
Vamos juntando los cuerpos

Conmigo tu alusinarias
Conmigo tu hasta el fin del mundo
Contigo yo me perderia
Contigo yo quiero todo
Y nada a medias

Pero tu ya tienes otro,
Tipo frio y aburrido,
Un tonto que es un reprimido
Eso no te pega a ti,
No te va




OUVE MEU AMOR

Não sabes como te desejo
Não sabes como sonhei com você
Se tu soubesses que morro
Por teu amor e por teus lábios

Se tu soubesses que sou sincero
E eu sou direito e não falho com você
Se tu soubesses o quanto te quero
Poderia te dar tudo, até meus olhos

Mas você já tem outro
Um tipo frio e aborrecido
Um bobo que é um reprimido
Isso não te vale a pena
Não te vá

Ouve meu amor
Não me diga que não
E vamos juntando as almas
Ouve meu amor
Não me diga que não
E vamos juntando os corpos

Contigo eu me perderia (2x)
Contigo, eu vou até o fim do mundo
Contigo eu me perderia
Contigo eu quero tudo
E nada pela metade

Mas você já tem outro
Um tipo frio e aborrecido
Um bobo que é um reprimido
Isso não te vale a pena
Não te vá

Ouve meu amor
Não me diga que não
E vamos juntando as almas
Ouve meu amor
Não me diga que não
E vamos juntando os corpos

Ouve meu amor
Não me diga que não
E vamos juntando as almas
Ouve meu amor
Não me diga que não
E vamos juntando os corpos.

sábado, 21 de março de 2009

Dejame entrar

Dejame entrar en la alberca de tus ojos
Dejame entrar en la alberca de tu ombligo
Yo no te obligo nena, dejame entrar

Dejame entrar en toditos tus rincones
Dejame entrar en toditas tus pasiones
Dejame entrar a tu alma, dejame entrar

Quiero vivir en tus muslos ser tu dueño
Quiero vivir en la casa de tus sueños
Yo quiero todo contigo, dejame entrar

Dicen que soy un hippie indecente,
no me importa lo que diga la gente
Solo me importas tu, dejame entrar

Deja clavarme ya, en la alberca de tus ojos
Deja clavarme ya, en la alberca de tu ombligo
Deja clavarme ya, en la alberca de tu oído
Deja clavarme ya, y dejame entrar

Dejame entrar en la alberca de tus ojos
Dejame entrar en la alberca de tu ombligo
Yo no te obligo nena, no, no, no, dejame entrar
Quiero vivir en tus muslos ser tu dueño
Quiero vivir en la casa de tus sueños,
yo quiero todo contigo, todo Dejame entrar





Deixa-me entrar

Deixe-me entrar na piscina dos seus olhos
Deixe-me entrar na piscina do seu umbigo
Eu não te obrigo boneca,deixe-me entrar.

Deixe-me entrar em todinhos os seus cantos
Deixe-me entrar em todinhas as suas paixões
Deixe-me entrar em tua alma, deixe-me entrar.

Quero viver em tuas coxas, ser seu dono,
Quero viver na casa dos seus sonhos
Eu quero tudo contigo, deixe-me entrar

Dizem que sou um hippie indecente.
Não me importa o que diz essa gente,
Só me importa você, deixe-me entrar.

Deixa-me cravar já, na piscina dos seus olhos
Deixa-me cravar já, na piscina do seu umbigo
Deixa-me cravar já, na piscina do seu ouvido
Deixa-me cravar já, e deixa-me entrar.

Deixa-me cravar já, na piscina dos seus olhos
Deixa-me cravar já, na piscina do seu umbigo
Eu não te obrigo boneca,não,não,não,deixe-me entrar.
Quero viver em tuas coxas, ser seu dono,
Quero viver na casa dos seus sonhos
Eu quero tudo contigo, tudo deixe-me entrar...
SHOW ARDE EL CIELO EM PORTO ALEGRE,
como eu disse ...EU FUUUUUUUUIIIIII!!!!!


Estas são as fotos, tirada durante a música DEJAME ENTRAR abertura do show...
deleitem-se... \o/




sexta-feira, 20 de março de 2009

Letra de Arde el Cielo
Nos fue tragando la rutina

Fue llenando de vacios
Fuimos ahogando la palabra
Y explotando en puros lios

Te deseo suerte amor
Ya me voy al olvido
Solo le pido a Dios
Darte alivio

Arde
Arde el cielo y el dolor
Arde mi espiritu
Arde el amor y la luz
Arde el cielo amor

Sale el alcohol
Sale el demonio
Un infierno, manicomio
Gritos, violencia, platos rotos
Como ciega la demencia

Solo yo te pido amor
Que nunca te abandones
Solo le pido a Dios
Darte alivio

Arde
Arde el cielo y el dolor
Arde mi espiritu
Arde el amor y la luz
Arde el cielo amor

Sangra
Sangra el cielo y la luz
Sangra mi espiritu
Arde el amor y la luz
Arde el cielo amor

Arde
Arde el cielo y el dolor
Arde mi espiritu
Arde el amor y la luz
Arde el cielo amor

Sangra
Sangra el cielo y el dolor
Sangra mi espiritu
Arde y se quema la luz
Arde el cielo amor



Tradução:


O Céu Queima

A rotina foi nos tragando
Foi enchendo de vazios
Fomos afogando a palavra
E explodindo em puras bagunças

Eu lhe desejo sorte, amor
Eu já vou para o esquecimento
Só peço a Deus
Que te dê alivio

Queima
Queima o céu e a dor
Queima meu espírito
Queima o amor e a luz
Queima o céu, amor

Sai o álcool
Sai um demonio
Um inferno, manicômio
Gritos, violência, pratos quebrados
Como a loucura cega

Só te peço amor
Que nunca te abandones
Só peço a DEUS
Que te dê alivio

Sangra o céu e a luz
Sangra meu espírito
Queima o amor e a luz
Queima o céu, amor

Sangra o céu e a luz
Sangra meu espírito
Queima e as queimaduras claras
Queima o céu, amor
EU FUI!!!!!!!!!!!!!!

"Esta es la gira mas impresionante que hayamos tenido en todos los sentidos en nuestra carrera", comentó la agrupación tapatía.
Arde el cielo está conformado por 14 canciones, entre las que se encuentran algunos de los clásicos de la banda mexicana como Vivir sin aire, No ha parado de llover, En el muelle de San Blas, Clavado en un bar, Rayando el Sol, Labios compartidos, Mariposa traicionera, Bendita tu luz, entre otras.

VALE MUITO A PENA ASSISTIR O DVD!

Música especial para o ano de 2009!



ESTE É MEU ESPAÇO PARA GUARDAR A ENERGIA GERADA POR ESTES MENINOS MEXICANOS.

Maná é uma banda de pop rock mexicana fundada em 1980 em Guadalajara, inicialmente com o nome de "Green Hat". Alguns anos depois mudou para "Sombrero Verde" e posteriormente para "Maná".
Atualmente é uma das bandas de rock latino de maior sucesso. O penúltimo álbum chamado Amar es Combatir lançado mundialmente em 22 de Agosto de 2006. O primeiro single, "Labios Compartidos", lançado dia 10 de Julho de 2006 teve sucesso imediato nas rádios mexicanas atingindo o primeiro lugar após quatro dias do lançamento. Nos EUA a canção atingiu o primeiro lugar nas rádios pop latinas em pouco mais de uma semana do lançamento o que fez com que a música ficasse em primeiro lugar da parada Hot Latin Songs da revista Billboard. O segundo single fez sucesso parecido alcançando também a primeira posição na parada das rádios latinas dos EUA e em toda América Latina e Espanha.O último lançamento foi o álbum Arde del Cielo.