segunda-feira, 27 de abril de 2009
Te llevare al cielo
yo te puedo hacer feliz
no dudes en probarlo amor.
(ouyeeee)
dame una oportunidad
te voy a inundar de amor.
(ouyeeee)
¡haaaaay! que voy a hacer
si yo estoy re´ enamorado.
(ouyeeee)
¡haaaaay! mujer mujer
porque temes al amor.
(ouyeeee)
(coro)
poquito a poco
te llevo al cielo amor
poquito a poco yo
te inundare de amor
poquito a poco
te llevo al cielo amor
ou you
te hablare de amor.
voy a bañarte de mi amor
bañarte a puros besos yo
(ouyeeeee)
besos que entran con amor
que sacan todo el dolor
(ouyeeeee)
y si estoy volando
el cielo como tu
y si estoy soñando
el cielo como tu
se que estas cayendo
cayendo en el amor
(ouyeeeee) aqui estoy yo
(coro)
ven bebita para aca
ven aca y saca las penas
ven bebita para aca
doy amor a manos llenas
si el amor te maltrato
y el pasado ya paso
vente al cielo
vente amor
(aaaaaaaaay yo)
te llevare al cielo
(aaaaaaaaay yo)
te llevare al cielo yo
(uuuuu)
(uuuuu)
(ouyeeeee)
(aaaaaaaaaay yo)
te llevare al cielo
(bebita)
(aaaaaaaaay yo)
te llevare al cielo yo
(poquito a poco al cielo yo)
(te llevare al cielo yo)
(poquito a poco al cielo yo)
(ouyeeeee)
(ouyeeeee)
(ouyeeeee)
Eu levar-te-ei ao céu.
Eu te posso fazer feliz,
não duvides no provar amor, oh yeh!
Dá-me uma oportunidade,
vou inundar-te de amor, oh yeh!
Ai! que vou fazer
se estou apaixonado?
Ai! mulher, mulher,
hoje temes-te ao amor.
Pouco a pouco
levo-te ao céu amor.
Poquco a pouco,
eu inundar-te-ei de amor.
Poquito a pouco levo-te ao céu amor
Oh não! afogar-te-ei de amor.
Vou te encher de meu amor
Te encherei a puros beijos eu, oh yeh!
Beijos que entram com amor
que tiram toda a dor, oh yeh!
E se estou a voar
um céu como tu
E se estou a sonhar
um céu como tu
Sei que estas caindo
caindo no amor Oh yeh!
aqui estou eu.
Pouco a pouco...
Vêem bebita para cá
vêem para cá e solta as penas.
Vêem bebita para cá
dou amor a mãos cheias.
Se o amor maltratou-te
o passado já passou
te vem ao céu,
te vem amor!
Ai! eu levar-te-ei ao céu.
Ai! eu levar-te-ei ao céu, eu.
Ai! eu levar-te-ei ao céu.
Minha vida, ai!
eu levar-te-ei ao céu,eu
pouco a pouco ao céu,eu
levar-te-ei ao céu,eu
pouco a pouco ao céu,eu
oh ye, oh yeh, oh yeh!
Ay,Doctor
Envenenado,con sus labios, con sus besos,
alucinado,loco por su desamor.
Soy un desastre en la escuela, en la casa y el trabajo, oye.
No me consuelan ni las pastas, ni la ganya ni el alcohol, no.
uhhhhh.
Le dije al doctor, como es que se cura esto,
me ha recetado, calma y algo de Prozac.
Me dijo la terapia cura, pero es mucha a la locura,
al amor pudiste entrar, pero no vas a escapar.
Yea
Ay doctor, como me duelen sus besos, como me duele el amor.
Ay doctor, deme algo por favor, ay como me duele el amor.
Mire doctor que ando alucinado, mire.
Mire doctor que ando alucinado, mire.
Mire doctor que ando alucinado, mire.
Mire,mire
Ay doctor, como me duelen sus besos, como me duele el amor.
Ay doctor, deme algo por favor, ay como me duele el amor.
Deme algo mi doctor, me esta matando esta depresion,
estoy demente por su amor, me esta matando la obsesion.
Ay doctor, como me duelen sus besos, como me duele el amor.
Ay doctor, deme algo por favor, ay como me duele el amor.
Estoy yo muy desolado, estoy alucinado,
estoy perdiendo la razon y tu no tienes compasion.
Pero ya no vuelves, pero ya no vuelves.
Deme algo mi doctor, alivianeme todo el dolor,
deme algo, deme algo, deme algo doctor.
Ai, Doutor
Me envenenou com seus lábios, seus beijos
Alucinado, louco seu desamor
Sou um desastre na escola, em casa, no trabalho, olha
Não me consolam nem as massas, nem a "ganya", nem o álcool
Eu disse ao doutor: "como se cura isso?"
Me receitou, calma e alguma coisa de Prozac
me disse que a terapia cura, mas é muita loucura
Ao amor, podes entrar, mas não vais escapar
Ai, doutor, como me doem seus beijos
Como me dói o amor
Ai, doutor, me dá algo por favor
Ai, como dói o amor
Olhe, doutor, que ando alucinado, olhe
olhe, doutor, que ando alucinado, olhe
olhe, doutor, que ando alucinado, olhe, olhe
Me dá algo, por favor, doutor, essa depressão está me matando
estou demente por seu amor, a obsessão está me matando
Estou muito desolado, estou alucinado
Estou perdendo a razão e você não tem compaixão
mas não volte, mas não volte
Me dá algo, meu doutor, alivia-me essa dor
Me dá algo, me dá algo, me dá algo doutor
Envenenado,con sus labios, con sus besos,
alucinado,loco por su desamor.
Soy un desastre en la escuela, en la casa y el trabajo, oye.
No me consuelan ni las pastas, ni la ganya ni el alcohol, no.
uhhhhh.
Le dije al doctor, como es que se cura esto,
me ha recetado, calma y algo de Prozac.
Me dijo la terapia cura, pero es mucha a la locura,
al amor pudiste entrar, pero no vas a escapar.
Yea
Ay doctor, como me duelen sus besos, como me duele el amor.
Ay doctor, deme algo por favor, ay como me duele el amor.
Mire doctor que ando alucinado, mire.
Mire doctor que ando alucinado, mire.
Mire doctor que ando alucinado, mire.
Mire,mire
Ay doctor, como me duelen sus besos, como me duele el amor.
Ay doctor, deme algo por favor, ay como me duele el amor.
Deme algo mi doctor, me esta matando esta depresion,
estoy demente por su amor, me esta matando la obsesion.
Ay doctor, como me duelen sus besos, como me duele el amor.
Ay doctor, deme algo por favor, ay como me duele el amor.
Estoy yo muy desolado, estoy alucinado,
estoy perdiendo la razon y tu no tienes compasion.
Pero ya no vuelves, pero ya no vuelves.
Deme algo mi doctor, alivianeme todo el dolor,
deme algo, deme algo, deme algo doctor.
Ai, Doutor
Me envenenou com seus lábios, seus beijos
Alucinado, louco seu desamor
Sou um desastre na escola, em casa, no trabalho, olha
Não me consolam nem as massas, nem a "ganya", nem o álcool
Eu disse ao doutor: "como se cura isso?"
Me receitou, calma e alguma coisa de Prozac
me disse que a terapia cura, mas é muita loucura
Ao amor, podes entrar, mas não vais escapar
Ai, doutor, como me doem seus beijos
Como me dói o amor
Ai, doutor, me dá algo por favor
Ai, como dói o amor
Olhe, doutor, que ando alucinado, olhe
olhe, doutor, que ando alucinado, olhe
olhe, doutor, que ando alucinado, olhe, olhe
Me dá algo, por favor, doutor, essa depressão está me matando
estou demente por seu amor, a obsessão está me matando
Estou muito desolado, estou alucinado
Estou perdendo a razão e você não tem compaixão
mas não volte, mas não volte
Me dá algo, meu doutor, alivia-me essa dor
Me dá algo, me dá algo, me dá algo doutor
domingo, 12 de abril de 2009

Aquí me tiene bien clavado
soltando las penas en un bar
brindando por su amor
aquí me tiene abandonado
bebiendo tequila pa'olvidar
y sacudirme así el dolor.
Donde estas bendita
donde te has metido
abre un poco el corazón
deja amarte corazón
ven y sácame de este bar
Estoy clavado, estoy herido
estoy ahogado en un bar
desesperado en el olvido amor
estoy ahogado en un bar
Se que te buscan demasiados
que te pretenden cantidad
pero eso no es felicidad
y mi amor nunca se raja
y mi amor nunca
jamás te va a fallar
nunca jamás
Donde estas maldita
donde te has metido
abre un poco el corazón
deja amarte corazón
ven y sácame de este bar
Estoy clavado, estoy herido
estoy ahogado en un bar
desesperado en el olvido amor
estoy ahogado en un bar
muy desesperado, muy en el olvido
estoy ahogado en un bar
Déjate querer amor
quiero ser tu todo
y tu corazón
ven a rescatar mi amor
Yo quiero ser tu sol
Yo quiero ser tu mar
Aqui me tiene embriagado
llorando de rabia en un bar
brindando por su amor
Aqui me tiene bien clavado
bebiendo tequila para olvidar todo
no es justo amor
Muy desesperado , muy en el olvido
estoy ahogado en un bar
muy desesperado, muy en el olvido
no , no , no , no
estoy ahogado en un bar
soltando las penas en un bar
brindando por su amor
aquí me tiene abandonado
bebiendo tequila pa'olvidar
y sacudirme así el dolor.
Donde estas bendita
donde te has metido
abre un poco el corazón
deja amarte corazón
ven y sácame de este bar
Estoy clavado, estoy herido
estoy ahogado en un bar
desesperado en el olvido amor
estoy ahogado en un bar
Se que te buscan demasiados
que te pretenden cantidad
pero eso no es felicidad
y mi amor nunca se raja
y mi amor nunca
jamás te va a fallar
nunca jamás
Donde estas maldita
donde te has metido
abre un poco el corazón
deja amarte corazón
ven y sácame de este bar
Estoy clavado, estoy herido
estoy ahogado en un bar
desesperado en el olvido amor
estoy ahogado en un bar
muy desesperado, muy en el olvido
estoy ahogado en un bar
Déjate querer amor
quiero ser tu todo
y tu corazón
ven a rescatar mi amor
Yo quiero ser tu sol
Yo quiero ser tu mar
Aqui me tiene embriagado
llorando de rabia en un bar
brindando por su amor
Aqui me tiene bien clavado
bebiendo tequila para olvidar todo
no es justo amor
Muy desesperado , muy en el olvido
estoy ahogado en un bar
muy desesperado, muy en el olvido
no , no , no , no
estoy ahogado en un bar
Cravado Em Um Bar
Oh,yeah !
Aqui me tem bem cravado
Soltando tristezas em um bar
Brindando por seu amor
Aqui me tem abandonado
Bebendo tequila pra esquecer
E agitar até a dor
Aonde está bendita ?
Aonde se meteu ?
Abre um pouco o coração
Deixa o coração amar
Vem e tira-me deste bar
Estou cravado,
Estou ferido,
Estou afogado em um bar
Desesperado,
No esquecimento amor,
Estou afogado em um bar, hey !
Sei que te buscam demais
Que te pretendem quantidade
Mas isso não é felicidade
E meu amor nunca se racha
E meu amor nunca, jamais vai te falhar
Nunca, jamais
Aonde está maldita?
Onde se meteu?
Abra um pouco o coraçao,
Deixa amar teu coraçao
Vem e me tire deste bar
Estou cravado, estou ferido
Estou afogado em um bar
Desesperado,no esquecimento amor
Estou afogado em um bar
Muito desesperado, muito esquecido
Estou afogado em um bar
Deixa te querer amor
Quero ser seu todo,
e seu coraçao
Vem e me resgate amor,
Eu quero ser teu sol,
Eu quero ser teu mar
Aqui me tenho embriagado,
Chorando de raiva um bar
Brindando por seu amor
Aqui me tenho bem cravado,
Bebendo tequila pra esquecer tudo
Nao é justo amor
Muito desesperado, muito esquecido
Estou afogado em um bar
Muito desesperado, muito esquecido
nao, nao, nao, nao
Estou afogado em um bar

Rayando el sol
Rayando el sol
rayando por ti
esta pena, me duele, me quema sin tu amor
no me has llamado, estoy desesperado son
muchas lunas las que te he llorado.
rayando por ti
esta pena, me duele, me quema sin tu amor
no me has llamado, estoy desesperado son
muchas lunas las que te he llorado.
CORO
Rayando el sol, oeooo desesperación es más
fácil llegar al sol, que a tu corazón me muero
por ti oeooo viviendo sin ti y no aguanto, me
duele tanto estar así rayando el sol.
A tu casa yo fui y no te encontré en el
parque, en la plaza, en el cine yo te busqué, te
tengo atrapada entre mi piel y mi alma más
ya no puedo tanto y quiero estar junto a ti.
CORO
(Solo guitarra)
Rayando el sol, oeooo desesperación es más
fácil llegar al sol que a tu corazón oh me muero
por ti, viviendo sin ti y no aguanto,
me duele tanto estar así rayando el sol.
CORO
Rayando por ti
rayando
rayando uuuh, rayando, rayando el sol
rayando ay, ay, ay, ay, rayando el sol
rayando.
Raiando o sol
Raiando o sol
Raiando por ti
Esta mágoa, me dói, me queima sem teu amor
Não me chamou, estou desesperado
São muitas luas as que chorei por você
Coro
Raiando o sol, oeooo desespero
É mais fácil chegar a sol que a teu coração
Morro por ti oeooo vivendo sem ti e não agüento,
Me dói tanto estar assim raiando o sol
Em tua casa eu fui e não te encontrei
No parque, na praça, no cine eu te procurei,
Te tenho presa entre minha péle e minha alma
Mas já não posso tanto e quero estar junto de ti
Raiando o sol, oeooo desespero
É mais fácil chegar a sol que a teu coração Morro por ti oeooo vivendo sem ti e não agüento,
Me dói tanto estar assim raiando o sol
Coro*
Raiando por ti
Raiando
Raiando uuh, raiando, raiando o sol Raiando ay ay ay ay
Raiando o sol.


VIVIR SIN AIRE
Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría quererte un poco menos.
Cómo quisiera poder vivir sin ti
Pero no puedo, siento que muero,
me estoy ahogando sin tu amor.
Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera calmar mi aflicción
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría robar tu corazón.
¿Cómo pudiera un pez nadar sin agua?
¿Cómo pudiera un ave volar sin alas?
¿Cómo pudiera la flor crecer sin tierra?
Cómo quisiera poder vivir sin ti.
Pero no puedo, siento que muero,
me estoy ahogando sin tu amor.
Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera calmar mi aflicción
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría robar tu corazón.
Cómo quisiera lanzarte al olvido
Cómo quisiera guardarte en un cajón
Cómo quisiera borrarte de un soplido
Me encantaría matar esta canción.
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría quererte un poco menos.
Cómo quisiera poder vivir sin ti
Pero no puedo, siento que muero,
me estoy ahogando sin tu amor.
Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera calmar mi aflicción
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría robar tu corazón.
¿Cómo pudiera un pez nadar sin agua?
¿Cómo pudiera un ave volar sin alas?
¿Cómo pudiera la flor crecer sin tierra?
Cómo quisiera poder vivir sin ti.
Pero no puedo, siento que muero,
me estoy ahogando sin tu amor.
Cómo quisiera poder vivir sin aire
Cómo quisiera calmar mi aflicción
Cómo quisiera poder vivir sin agua
Me encantaría robar tu corazón.
Cómo quisiera lanzarte al olvido
Cómo quisiera guardarte en un cajón
Cómo quisiera borrarte de un soplido
Me encantaría matar esta canción.
Viver Sem Ar
Como queria poder viver sem ar
Como queria poder viver sem água
Eu gostaria de precisar um pouco menos de você
Como queria poder viver sem você.
Mas não posso, sinto que morro
Estou me afogando sem teu amor.
Como queria poder viver sem ar?
Como queria poder acalmar minha aflição?
Como queria poder viver sem água?
Eu gostaria de roubar teu coração
Como poderia um peixe nadar sem água?
Como poderia uma ave voar sem asas?
Como poderia a flor crescer sem terra?
Como queria poder viver sem você.
Mas não posso, sinto que morro
Estou me afogando sem teu amor.
Como queria poder viver sem ar?
Como queria poder acalmar minha aflição?
Como queria poder viver sem água?
Eu gostaria de roubar teu coração
Como queria poder te lançar ao esquecimento?
Como queria poder te guardar numa gaveta?
Como queria poder te apagar com só um sopro?
Eu gostaria de extinguir essa canção.

En el muelle de San Blas
Él partió en un barco en el muelle de San Blas
él juró que volvería
y empapada en llanto ella juró que esperaría
miles de lunas pasaron
y siempre ella estaba en el muelle
esperando
Muchas tardes se anidaron
se anidaron en su pelo
y en sus labios
Llevaba el mismo vestido
y por si el volviera no se fuera a equivocar
los cangrejos le mordían
su ropaje, su tristesa y su ilusión
y el tiempo se escurrió
y sus ojos se le llenaron de amaneceres
y del mar se enamoró
y su cuerpo se enraizó
en el muelle
Sola
sola en el olvido
sola
sola con su espíritu
sola
sola con su amor en mar
solaaaaaaaa
en el muelle de San Blas
Su cabello se blanqueó
pero ningún barco a su amor le devolvía
y en el pueblo le decían
le decían la loca del muelle de San Blas
y una tarde de abril
la intentaron trasladar al manicomio
nadie la pudo arrancar
Y del mar nunca, jamás la separaron
Sola
sola en el olvido
sola
sola con su espíritu
sola
sola con su amor el mar
solaaaaaaaa
en el muelle de San Blas
Sola
Sola en el olvido
Sola
Sola con su espíritu
Solaaa
Sola con el sol y el mar
Sola
sola en el olvido
sola
sola con su espíritu
sola
sola con su amor el mar
solaaaaaaaa
en el muelle de San Blas
Se quedó
Se quedó
Sola, sola
Se quedó
Se quedó
con el sol y con el mar
Se quedó ahí
Se quedó hasta el fin
se quedó ahí
se quedó en el muelle de San Blas
Sola, sola, sola
No Cais de São Blás
Ela despediu-se do seu amor
Ele partiu em um barco no cais de São Blás
Ele jurou que voltaria e enxarcada em choro
Ela jurou que esperaria
Milhares de luas passaram
E sempre ela estava no cais esperando
Muitas tardes se acabaran
Se acabaram em seu cabelo e em seus lábios
Usava o mesmo vestido
E se ele voltasse não iria se enganar
Os caranguejos a mordiam
Suas roupas, sua tristeza e sua ilusão
E o tempo se passou
E seus olhos se encheram de amanheceres
E pelo mar se apaixonou
E seu corpo se enraizou no cais
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com seu amor em mar
Sozinha, no cais de San Blás
Seu cabelo se branqueou
Mas nenhum barco seu amor lhe devolvia
E no povoado lhe chamavam
Lhe chamavam a louca do cais de São Blás
E uma tarde de abril
Tentaram leva-la ao manicômio
Ninguém pode arrancá-la
E do mar nunca jamais a separaram
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com seu amor o mar
Sozinha, no cais de São Blás.
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com o sol e o mar
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com seu amor o mar
Sozinha, no cais de São Blás
Ficou, ficou, sozinha, sozinha
Ficou, ficou, com o sol e com o mar
Ficou nesse lugar, ficou, até o fim
Ficou nesse lugar, ficou, no cais de São Blás
Sozinha, sozinha ficou
Composição: Fher
Ella despidió a su amorÉl partió en un barco en el muelle de San Blas
él juró que volvería
y empapada en llanto ella juró que esperaría
miles de lunas pasaron
y siempre ella estaba en el muelle
esperando
Muchas tardes se anidaron
se anidaron en su pelo
y en sus labios
Llevaba el mismo vestido
y por si el volviera no se fuera a equivocar
los cangrejos le mordían
su ropaje, su tristesa y su ilusión
y el tiempo se escurrió
y sus ojos se le llenaron de amaneceres
y del mar se enamoró
y su cuerpo se enraizó
en el muelle
Sola
sola en el olvido
sola
sola con su espíritu
sola
sola con su amor en mar
solaaaaaaaa
en el muelle de San Blas
Su cabello se blanqueó
pero ningún barco a su amor le devolvía
y en el pueblo le decían
le decían la loca del muelle de San Blas
y una tarde de abril
la intentaron trasladar al manicomio
nadie la pudo arrancar
Y del mar nunca, jamás la separaron
Sola
sola en el olvido
sola
sola con su espíritu
sola
sola con su amor el mar
solaaaaaaaa
en el muelle de San Blas
Sola
Sola en el olvido
Sola
Sola con su espíritu
Solaaa
Sola con el sol y el mar
Sola
sola en el olvido
sola
sola con su espíritu
sola
sola con su amor el mar
solaaaaaaaa
en el muelle de San Blas
Se quedó
Se quedó
Sola, sola
Se quedó
Se quedó
con el sol y con el mar
Se quedó ahí
Se quedó hasta el fin
se quedó ahí
se quedó en el muelle de San Blas
Sola, sola, sola
No Cais de São Blás
Ela despediu-se do seu amor
Ele partiu em um barco no cais de São Blás
Ele jurou que voltaria e enxarcada em choro
Ela jurou que esperaria
Milhares de luas passaram
E sempre ela estava no cais esperando
Muitas tardes se acabaran
Se acabaram em seu cabelo e em seus lábios
Usava o mesmo vestido
E se ele voltasse não iria se enganar
Os caranguejos a mordiam
Suas roupas, sua tristeza e sua ilusão
E o tempo se passou
E seus olhos se encheram de amanheceres
E pelo mar se apaixonou
E seu corpo se enraizou no cais
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com seu amor em mar
Sozinha, no cais de San Blás
Seu cabelo se branqueou
Mas nenhum barco seu amor lhe devolvia
E no povoado lhe chamavam
Lhe chamavam a louca do cais de São Blás
E uma tarde de abril
Tentaram leva-la ao manicômio
Ninguém pode arrancá-la
E do mar nunca jamais a separaram
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com seu amor o mar
Sozinha, no cais de São Blás.
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com o sol e o mar
Sozinha, sozinha no esquecimento
Sozinha, sozinha com seu espírito
Sozinha, sozinha com seu amor o mar
Sozinha, no cais de São Blás
Ficou, ficou, sozinha, sozinha
Ficou, ficou, com o sol e com o mar
Ficou nesse lugar, ficou, até o fim
Ficou nesse lugar, ficou, no cais de São Blás
Sozinha, sozinha ficou
quinta-feira, 9 de abril de 2009
CORAZÓN ESPINADO
Composição: Fher Olivera
Esa mujer me está matando
Me ha espinado el corazón
Por más que trato de olvidarla
Mi alma no da razón
Mi corazón aplastado
Molido y abandonado
A ver, a ver — tú sabes dime mi amor
Cuanto amor, y que dolor nos quedó
Ahh–ahh–ay, corazón espinado
Como duele, me duele no amar
Ahh–ahh–ay — como me duele el amor
Y como duele, como duele el corazón
Cuando uno es bien entregado
Pero no olvides mujer que algún día dirás
Ay-ay-ay, como me duele el amor
Ahh–ahh–ay, corazón espinado
Como duele, me duele no amar
Ahh–ahh–ay, como me duele el amor
Ahh–ahh–ay, corazón espinado
Ahh–ahh–ay, como me duele el amor
(INSTRUMENTAL)
Como me duele el olvido
Como duele el corazón
Como me duele el estar vivo
Sin tenerte a un lado amor
Corazón espinado (x 8)
Coração Machucado
Essa mulher está me matando
Machucando meu coração
por mais que eu tente esquecê-la
minha alma não me dá razão
Meu coração machucado,
dolorido e abandonado
Veja! Veja! Você sabe, diga meu amor, por favor
Quanto amor e que dor nos ficou?
Aah aah ah! Coração machucado
Ahh aah ah! Como me dói o amor
Como me dói! Como me dói o coração
Quando nos entregamos
mas não se esqueça, mulher que um dia dirás:
Ai, ai, ai! Como me dói o amor
Como me dói o esquecimento,
como me dói o coração,
como me dói estar vivo
sem ter ao lado, amor
Coração machucado..
terça-feira, 7 de abril de 2009
Lábios Compartidos
Si estoy debajo del vaiven de tus piernas
Si estoy hundido en un vaiven de caderas
Es tu es el cielo, es mi cielo
Amor fugado
Me tomas, me dejas, me exprimes y me tiras a un lado
Te vas a otro cielo y regresas como los colibris
Me tienes como un perro a tus pies
Otra ves mi boca insensata
Vuelve a caer en tu piel
Vuelve a mi tu boca y provoca
Vuelvo a caer de tus pechos a tu par de pies
Labios compartidos
Labios divididos mi amor
Yo no puedo compartir tus labios
Y comparto el engaño
Ni comparto mis dias y el dolor
Yo no puedo compartir tus labios
Oh amor, oh amor
Compartido
Amor mutante
Amigos con derecho y sin derecho de tenerte siempre
Y siempre tengo que esperar paciente
El pedazo que me toca de ti
Relampagos de alcohól
Las voces sólas llóran en el sol
Mi boca en llamas torturada
Te desnudas angel hada luego te vas
Otra ves mi boca insensata
Vuelve a caer en tu piel de miel
Vuelve a mi tu boca duele
Vuelvo a caer de tus pechos a tu par de pies
Labios compartidos
Labios divididos mí amor
Yo no puedo compartir tus labios
Que comparto el engaño
Y comparto mís dias
Y el dolor
Ya no puedo compartir tus labios
Que me parta un rayo
Que me entierre el olvido mi amor
Pero no puedo más
Compartir tus labios
Compartir tus besos
Labios compartidos
Te amo con toda mi fe, sin medida
Te amo aún que estes compartida
Tus labios tienen el control
Te amo con toda mi fe, sin medida
Te amo aún que estes compartida
Y sigues tu con el control, control...
Lábios Compartilhados
Amor meu, se estou embaixo do vai e vêm de tuas pernas
Se estou afundado num vai e vêm de quadris.
Isto é o céu, meu céu
Amor fugitivo,
Tomas-me, deixas-me, espremes-me e me atiras a um lado.
Te vais a outros céus e regressas como os beija–flores.
Me tens como um cachorro a teus pés.
Outra vez minha boca insensata
Volta a cair em tua pele
Volta a mim tua boca e provoca
Volto a cair de teus peitos a teu par de pés.
Lábios compartilhados, lábios divididos meu amor.
Eu não posso compartilhar teus lábios.
Nem compartilho o engano, nem compartilho meus dias nem a dor.
Já não posso compartilhar teus lábios,
Oh amor, oh amor, compartilhado.
Amor mutante
Amigos com direito e sem direito de te ter sempre
E sempre tenho que esperar paciente
Pela parte que me sobra de você
Relâmpagos de álcool
As vozes sós choram no sol heee!
Minha boca em chamas
Torturada, me despes anja fada.
Logo te vai.
Outra vez minha boca insensata
Volta a cair em tua pele de mel
Volta a mim tua boca dói
Volto a cair de teus peitos a teu par de pés.
Lábios compartilhados, lábios divididos meu amor.
Eu não posso compartilhar teus lábios.
Nem compartilho o engano, nem compartilho meus dias nem a dor.
Já não posso compartilhar teus lábios,
Que me parta um raio
Que me enterre o esquecimento, meu amor!
Mas não posso mais compartilhar teus lábios
Compartilhar teus beijos, lábios compartilhados!
Te amo com toda minha fé, sem medida
Te amo ainda que estejas compartilhada
Teus lábios têm o controle.
Te amo com toda minha fé sem medida
Te amo ainda que estejas compartilhada
E você segue com o controle
Composição: Fher
Amor míoSi estoy debajo del vaiven de tus piernas
Si estoy hundido en un vaiven de caderas
Es tu es el cielo, es mi cielo
Amor fugado
Me tomas, me dejas, me exprimes y me tiras a un lado
Te vas a otro cielo y regresas como los colibris
Me tienes como un perro a tus pies
Otra ves mi boca insensata
Vuelve a caer en tu piel
Vuelve a mi tu boca y provoca
Vuelvo a caer de tus pechos a tu par de pies
Labios compartidos
Labios divididos mi amor
Yo no puedo compartir tus labios
Y comparto el engaño
Ni comparto mis dias y el dolor
Yo no puedo compartir tus labios
Oh amor, oh amor
Compartido
Amor mutante
Amigos con derecho y sin derecho de tenerte siempre
Y siempre tengo que esperar paciente
El pedazo que me toca de ti
Relampagos de alcohól
Las voces sólas llóran en el sol
Mi boca en llamas torturada
Te desnudas angel hada luego te vas
Otra ves mi boca insensata
Vuelve a caer en tu piel de miel
Vuelve a mi tu boca duele
Vuelvo a caer de tus pechos a tu par de pies
Labios compartidos
Labios divididos mí amor
Yo no puedo compartir tus labios
Que comparto el engaño
Y comparto mís dias
Y el dolor
Ya no puedo compartir tus labios
Que me parta un rayo
Que me entierre el olvido mi amor
Pero no puedo más
Compartir tus labios
Compartir tus besos
Labios compartidos
Te amo con toda mi fe, sin medida
Te amo aún que estes compartida
Tus labios tienen el control
Te amo con toda mi fe, sin medida
Te amo aún que estes compartida
Y sigues tu con el control, control...
Lábios Compartilhados
Amor meu, se estou embaixo do vai e vêm de tuas pernas
Se estou afundado num vai e vêm de quadris.
Isto é o céu, meu céu
Amor fugitivo,
Tomas-me, deixas-me, espremes-me e me atiras a um lado.
Te vais a outros céus e regressas como os beija–flores.
Me tens como um cachorro a teus pés.
Outra vez minha boca insensata
Volta a cair em tua pele
Volta a mim tua boca e provoca
Volto a cair de teus peitos a teu par de pés.
Lábios compartilhados, lábios divididos meu amor.
Eu não posso compartilhar teus lábios.
Nem compartilho o engano, nem compartilho meus dias nem a dor.
Já não posso compartilhar teus lábios,
Oh amor, oh amor, compartilhado.
Amor mutante
Amigos com direito e sem direito de te ter sempre
E sempre tenho que esperar paciente
Pela parte que me sobra de você
Relâmpagos de álcool
As vozes sós choram no sol heee!
Minha boca em chamas
Torturada, me despes anja fada.
Logo te vai.
Outra vez minha boca insensata
Volta a cair em tua pele de mel
Volta a mim tua boca dói
Volto a cair de teus peitos a teu par de pés.
Lábios compartilhados, lábios divididos meu amor.
Eu não posso compartilhar teus lábios.
Nem compartilho o engano, nem compartilho meus dias nem a dor.
Já não posso compartilhar teus lábios,
Que me parta um raio
Que me enterre o esquecimento, meu amor!
Mas não posso mais compartilhar teus lábios
Compartilhar teus beijos, lábios compartilhados!
Te amo com toda minha fé, sem medida
Te amo ainda que estejas compartilhada
Teus lábios têm o controle.
Te amo com toda minha fé sem medida
Te amo ainda que estejas compartilhada
E você segue com o controle
quarta-feira, 1 de abril de 2009
Se me olvidó otra vez
Probablemente ya
de mí te te has olvidado
y sin embargo yo
te seguiré esperando.
No me he querido ir
para ver si algún día
que tú quieras volver
me encuentres todavía.
Por eso aún estoy
en el lugar de siempre
en la misma ciudad
y con la misma gente.
Para que tú al volver
no encuentres nada extraño
y sea como ayer
y nunca más dejarnos.
Probablemente estoy
pidiendo demasiado
se me olvidaba que
ya habíamos terminado.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise.
Por eso aún estoy
en el lugar de siempre
en la misma ciudad
y con la misma gente.
Para que tú al volver
no encuentres nada extraño
y sea como ayer
y nunca más dejarnos.
Probablemente estoy
pidiendo demasiado
se me olvidaba
que habíamos terminado.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise.
Se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise
se me olvidó otra vez.
Se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise
se me olvidó otra vez
Se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise
se me olvidó otra vez.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidaba
que ya habíamos terminado.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise.
Me Esqueci Outra Vez
Provavelmente você
já se esqueceu de mim
E com certeza eu seguirei te esperando
Eu não quis ir
Para ver se algum dia
Que você quiser voltar
Ainda me encontre
Por isso ainda estou
No lugar de sempre
Na mesma cidade
E com a mesma gente
Para que você ao voltar
Não encontre nada estranho
E seja como ontem
E nunca mais deixar-nos
Provavelmente estou
Pedindo demais
Me esqueci que
Já havíamos terminado
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Por isso ainda estou
No lugar de sempre
Na mesma cidade
E com a mesma gente
Para que você ao voltar
Não encontre nada estranho
E seja como ontem
E nunca mais deixar-nos
Provavelmente estou
Pedindo demais
Me esqueci que
Já havíamos terminado
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci que
Já havíamos terminado
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Probablemente ya
de mí te te has olvidado
y sin embargo yo
te seguiré esperando.
No me he querido ir
para ver si algún día
que tú quieras volver
me encuentres todavía.
Por eso aún estoy
en el lugar de siempre
en la misma ciudad
y con la misma gente.
Para que tú al volver
no encuentres nada extraño
y sea como ayer
y nunca más dejarnos.
Probablemente estoy
pidiendo demasiado
se me olvidaba que
ya habíamos terminado.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise.
Por eso aún estoy
en el lugar de siempre
en la misma ciudad
y con la misma gente.
Para que tú al volver
no encuentres nada extraño
y sea como ayer
y nunca más dejarnos.
Probablemente estoy
pidiendo demasiado
se me olvidaba
que habíamos terminado.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise.
Se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise
se me olvidó otra vez.
Se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise
se me olvidó otra vez
Se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise
se me olvidó otra vez.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidaba
que ya habíamos terminado.
Que nunca volverás
que nunca me quisiste
se me olvidó otra vez
que sólo yo te quise.
Me Esqueci Outra Vez
Provavelmente você
já se esqueceu de mim
E com certeza eu seguirei te esperando
Eu não quis ir
Para ver se algum dia
Que você quiser voltar
Ainda me encontre
Por isso ainda estou
No lugar de sempre
Na mesma cidade
E com a mesma gente
Para que você ao voltar
Não encontre nada estranho
E seja como ontem
E nunca mais deixar-nos
Provavelmente estou
Pedindo demais
Me esqueci que
Já havíamos terminado
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Por isso ainda estou
No lugar de sempre
Na mesma cidade
E com a mesma gente
Para que você ao voltar
Não encontre nada estranho
E seja como ontem
E nunca mais deixar-nos
Provavelmente estou
Pedindo demais
Me esqueci que
Já havíamos terminado
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
Me esqueci outra vez
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci que
Já havíamos terminado
Que nunca voltarás
Que nunca me quiseste
Me esqueci outra vez
Que só eu te quis
CACHITO
Tan solo un adicto,
Un adicto de tu sol
Y esq' con solo un cachito
Un pedacito de tu luz,
Yo llegaria al cielo
O me caeria al suelo,
Por ti amor
(coro)
Tan solo
Un cachito de tu corazon
Un cachito de tu corazon
Un cachito de tu corazon
Soy un adicto de tu corazon
Pedirle a mi cabeza
Que deje de pensar en ti
Es casi como pedirle
A mi corazon que deje de latir
Mas bien olvida eso
No no repitas eso, te pido amor
(coro)
Pequeñita de mi corazon
Pequeñita de mi corazon
Pequeñita de mi corazon
Pequeñita de mi corazon
Tan solo un adicto,
Un adicto de tu sol
Y esq' con solo un cachito
Un pedacito de tu luz,
Yo llegaria al cielo
O me caeria al suelo,
Por ti amor
(coro)
Tan solo
Un cachito de tu corazon
Un cachito de tu corazon
Un cachito de tu corazon
Soy un adicto de tu corazon
Pedirle a mi cabeza
Que deje de pensar en ti
Es casi como pedirle
A mi corazon que deje de latir
Mas bien olvida eso
No no repitas eso, te pido amor
(coro)
Pequeñita de mi corazon
Pequeñita de mi corazon
Pequeñita de mi corazon
Pequeñita de mi corazon
(Vídeo ao vivo em Porto Alegre, Bendita tu luz e Cachito)
Cantinho
Apenas um dependente
Um dependente do seu sol
E é que apenas um cantinho
Um pedacinho da sua luz,
Eu chegaria ao céu
Ou cairia ao chão
Por seu amor, apenas...
Refrão
Um cantinho do seu coração
Um cantinho do seu coração
Sou um pedacinho do teu coração
Sou um adepto do teu coração
Pedir a minha cabeça
Que deixe de pensar em você
É quase como pedir ao meu coração
Que deixe de bater
Melhor, esqueça isso
Não, não repita isso, te peço amor... apenas
Coro
Pequenina do meu coração
Pequenina do meu coração
Pequenina do meu coração
Pequenina do meu coração
Apenas um dependente
Um dependente do seu sol
E é que apenas um cantinho
Um pedacinho da sua luz,
Eu chegaria ao céu
Ou cairia ao chão
Por seu amor, apenas...
Refrão
Um cantinho do seu coração
Um cantinho do seu coração
Sou um pedacinho do teu coração
Sou um adepto do teu coração
Pedir a minha cabeça
Que deixe de pensar em você
É quase como pedir ao meu coração
Que deixe de bater
Melhor, esqueça isso
Não, não repita isso, te peço amor... apenas
Coro
Pequenina do meu coração
Pequenina do meu coração
Pequenina do meu coração
Pequenina do meu coração
Bendita la luz
Bendito el lugar y el motivo de estar ahí
Bendita la coincidencia
Bendito el reloj que nos puso puntual ahí
Bendita sea tu presencia
Bendito Dios por encontrarnos en el camino
Y de quitarme esta soledad de mi destino
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada desde el alma
Benditos ojos que me esquivaban
simulaban desdén que me ignoraban
Y de repente sostienes la mirada(tarantintiriran)
Bendito Dios por encontranos en el camino
Y de quitarme esta soledad de mi destino
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Gloria divina de esta suerte, del buen tino
Y de encontrarte justo ahi en medio del camino
Gloria al cielo de encontarte ahora, llevarte mi soledad
y coincidir en mi destino, en el mismo destino
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita mirada oh oh
Bendita mirada desde el alma
Tu mirada oh oh
Bendita bendita bendita mirada
Bendita tu alma y bendita tu luz
Tu mirada oh oh
Te digo es tan bendita tu luz, amor, amor
Tu mirada oh oh
Bendito el reloj y bendito el lugar
Benditos tus besos cerquita del mar
Tu mirada oh oh
Amor, amor, qué bendita tu mirada
Tu mirada amor
Bendita tua luz
Bendito o lugar e o motivo de estar aqui
Bendita a coincidência
Bendito o relógio que nos pôs pontual aqui
Bendita seja tua presença
Bendito Deus por encontrar-nos no caminho
E de tirar-me esta solidão de meu destino.
Bendita a luz
Bendita a luz de tua olhar
Bendita a luz
Bendita a luz de tua olhar...desde a alma.
Benditos olhos que me fugiam
simulavam desde que me ignoravam
E de repente sustentas o olhar
Bendito deus por encontra-nos no caminho
E de tirar-me esta solidão de meu destino
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Oh glória divina desta sorte
E de encontrar-te justo aqui no meio do caminho
Gloria ao céu por encontrar você agora levar-te minha solidão
e coincidir em meu destino no mesmo destino
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Bendito olhar oh oh Bendito olhar desde a alma
Teu olhar oh oh Bendita bendita bendito olhar
Bendita tua alma e bendita tua luz Teu olhar oh oh
Bendito el lugar y el motivo de estar ahí
Bendita la coincidencia
Bendito el reloj que nos puso puntual ahí
Bendita sea tu presencia
Bendito Dios por encontrarnos en el camino
Y de quitarme esta soledad de mi destino
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada desde el alma
Benditos ojos que me esquivaban
simulaban desdén que me ignoraban
Y de repente sostienes la mirada(tarantintiriran)
Bendito Dios por encontranos en el camino
Y de quitarme esta soledad de mi destino
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Gloria divina de esta suerte, del buen tino
Y de encontrarte justo ahi en medio del camino
Gloria al cielo de encontarte ahora, llevarte mi soledad
y coincidir en mi destino, en el mismo destino
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita la luz
Bendita la luz de tu mirada
Bendita mirada oh oh
Bendita mirada desde el alma
Tu mirada oh oh
Bendita bendita bendita mirada
Bendita tu alma y bendita tu luz
Tu mirada oh oh
Te digo es tan bendita tu luz, amor, amor
Tu mirada oh oh
Bendito el reloj y bendito el lugar
Benditos tus besos cerquita del mar
Tu mirada oh oh
Amor, amor, qué bendita tu mirada
Tu mirada amor
Bendita tua luz
Bendito o lugar e o motivo de estar aqui
Bendita a coincidência
Bendito o relógio que nos pôs pontual aqui
Bendita seja tua presença
Bendito Deus por encontrar-nos no caminho
E de tirar-me esta solidão de meu destino.
Bendita a luz
Bendita a luz de tua olhar
Bendita a luz
Bendita a luz de tua olhar...desde a alma.
Benditos olhos que me fugiam
simulavam desde que me ignoravam
E de repente sustentas o olhar
Bendito deus por encontra-nos no caminho
E de tirar-me esta solidão de meu destino
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Oh glória divina desta sorte
E de encontrar-te justo aqui no meio do caminho
Gloria ao céu por encontrar você agora levar-te minha solidão
e coincidir em meu destino no mesmo destino
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Bendita a luz
Bendita a luz de teu olhar
Bendito olhar oh oh Bendito olhar desde a alma
Teu olhar oh oh Bendita bendita bendito olhar
Bendita tua alma e bendita tua luz Teu olhar oh oh
ERES MI RELIGIÓN
Iba caminando por las calles empapadas en olvido,iba por los parques con fantasmas y con ángeles caídos,
iba sin luz, iba sin sol, iba sin un sentido, iba muriéndome.
Iba volando sobre el mar con las alas rotas .
Ay, amor, apareciste en mi vida y me curaste las heridas.
Ay, amor, eres mi luna, eres mi sol, eres mi pán de cada día.
Apareciste con tu luz,
No nunca te vayas, no, no te vayas no.
Eres la gloria de los dos, hasta la muerte.
En un mundo de ilusión, yo estaba desahuciado, estaba abandonado,
vivía sin sentido, pero llegaste tú.
Ay amor, tú eres mi religión,
tu eres luz, tu eres mi sol,
abre el corazón, abre el corazón .
Hace tanto tiempo corazón, viví en dolor y en el olvido.
Ay, amor, eres mi bendición, mi religión, eres mi sol que cura el frío
Apareciste con tu luz,
Noo no, no me abandones, no nunca, mi amor.
Gloria de los dos, tu eres sol, tu eres mi todo
Todo, tu eres bendición
En un mundo de ilusión, yo estaba desahuciado, estaba abandonado,
vivía sin sentido, pero llegaste tú.
Ay, amor, tú eres mi religión.
Tu eres luz , tu eres mi sol,
abre el corazón, abre el corazón.
Ay, amor, tú eres mi bendición.
Tu eres luz, tu eres mi sol,
abre el corazón, abre, abre el corazón.
Viviré siempre a tu lado con tu luz,
moriré estando a tu lado, eres gloria y bendición.
Eres tu mi bendición, eres tu mi religión, yeah.
Eres tu mi eternidad y asta eres salvación.
No tenia nada, y hoy te tengo con la gloria,
con la gloria, con la gloria, amor, amor, amor, amor, amor.
Eres tu mi bendición, eres mi luz eres mi sol.
Você É Minha Religião
Ia caminhando pelas ruas no profudo esquecimento.
Ia pelos parques com fantasmas e com anjos caidos.
Ia sem luz, ia sem sol,
Ia sem um sentido, ia morrendo.
Ia voando sobre o mar com as asas quebradas.
Ai, amor você apareceu em minha vida
E me curou as feridas.
Ai, amor, você é minha lua, meu sol,
Você é meu pão de cada dia.
Apareceu com tua luz.
Não nunca se vá,
Oh, não se vá, não
Você é a gloria dos dois,
Até a morte.
Em um mundo de ilusão,
Eu estava desiludido,
Eu estava abandonado,
Vivia sem sentido,
Mas você chegou.
Ai amor, você é minha religião.
Você é luz, você é meu sol.
Abre o coração, abre o coração.
Faz tanto tempo coração,
Vivi na dor e no esquecimento.
Ai, amor é minha benção, minha religião,
É meu sol que cura o frio.
Apareceu com tua luz
Não, não, não me abandone.
Não nunca meu amor.
Glória dos dois,
Você é sol, você é meu todo
Toda você é minha benção.
Em um mundo de ilusão,
Eu estava desiludido,
Eu estava abandonado,
Vivia sem sentido,
Mas você chegou.
Mariposa Traicionera
Eres como una mariposa
vuelas y te posas vas de boca en boca
facil y ligera de quien te provoca
Yo soy raton de tu ratonera
trampa que no mata pero no libera
vivo muriendo prisionero
Mariposa traicionera
todo se lo lleva el viento
Mariposa no regreso
Ay, mariposa de amor, mi mariposa de amor
Ya no regreso contigo
Ay, mariposa de amor, mi mariposa de amor
Nunca jamas junto a ti
vuela amor, vuela dolor
y no regreses a un lado
ya vete de flor en flor
seduciendo a los pistilos
y vuela cerca del sol
pa'que sientas lo que es dolor
Ay, mujer como haces daño
pasan los minutos cual si fueran años
mira estos celos me estan matando
Ay, mujer que facil eres
abres tu alitas, muslos de colores
donde se posan tus amores
Mariposa traicionera
todo se lo lleva el viento
mariposa no regreso
Ay, mariposa de amor, mi mariposa de amor
Ya no regreso contigo
Ay, mariposa de amor, mi mariposa de amor
Nunca jamas junto a ti
vuela amor, vuela dolor
que tengas suerte en tu vida
ay, ay, ay, ay, ay dolor
yo te llore todo un rio
ay, ay, ay, ay, ay amor
tu te me vas a volar
Borboleta Traiçoeira
É como uma borboleta
Voa e pousa, vai de boca em boca
Fácil e ligeira a quem te provoca
Eu sou o rato da sua ratoeira
Armadilha que não mata mas não libera
Vivo morrendo prisioneiro
Borboleta traiçoeira
Tudo a leva o vento
Borboleta não retorno
Ai, borboleta de amor, minha borboleta de amor
Já não volto contigo
Ai, borboleta de amor, minha borboleta de amor
Nunca jamais junto de ti
Voa amor voa dor
E não retorne por perto
Já vem de flor em flor
Seduzindo aos pistilos (fracos)
E voa perto do sol
Para que sinta o que é a dor
Ai, mulher como causa dano
Passam os minutos como se fossem anos
Veja estes ciúmes que estão me matando
Ai, mulher que fácil é
Abre tuas asinhas coxas coloridas
Onde se posam seus amores
Borboleta traiçoeira
Tudo se leva o vento
Borboleta não retorno
Ai, borboleta de amor, minha borboleta de amor
Já no retorno contigo
Ai, borboleta de amor, minha borboleta de amor
Nunca jamais junto a ti
Voa amor, voa dor
Que tenha sorte em tua vida
Ai, ai, ai, ai, ai dor
Eu te chorei todo um rio
Ai, ai, ai, ai, ai amor
Você me vai voar
Assinar:
Postagens (Atom)